Văn hóa – Xã hội

Sự kiện lịch sử, Lịch sử - Văn hoá, Thế giới Hoa ngữ

夏的建立 — SỰ XÂY DỰNG VƯƠNG TRIỀU NHÀ HẠ

夏朝是中国第一个奴隶制国家。它的建立,标志着世袭制在中国的确立。从此以后,“普天之下皆王土,率土之滨共王臣”,被儒家学派涂上了一层深厚粉饰,具有浓郁神话色彩的首领“禅让”制终于退出了历史舞台。代替它的世袭制,在以后的发展中日趋完善,在中国这块土壤上扎根几千年而不衰。历史长河滔滔,也冲刷出了许多属于它的悲壮的浪花。 Triều Hạ là nhà nước thuộc chế độ nô lệ đầu tiên của Trung Quốc. Sự thành lập của […]

Bộ luật Hammurabi
Văn hóa - Xã hội, Thế giới Hoa ngữ, Văn hoá thế giới

汉谟拉比大法典 — BỘ LUẬT HAMMURABI

巴比伦兴起—文明的曙光 Sự hưng thịnh của Babylon – Ánh rạng đông của nền văn minh 公元前19世纪,居住在叙利亚草原的一支阿摩利人来到了美索不达米亚,占据幼发拉底河中游的巴比伦城,建立了一个新国家古巴比伦王国。到公元前18世纪,古巴比伦第六代国王汉谟拉比(公元前1792年~前1750年在位)乘各小城邦争雄称霸,相互削弱之机,先后征服远近各国,使巴比伦的疆域南至苏美尔,西跨叙利亚,连亚述也成了它的属国。一个强大的中央集权的奴隶制大帝国在当时的亚洲西部两河(底格里斯河与幼发拉底洞)流域建立起来。 Vào thế kỷ 19 trước

Vì sao áo dài Tây Tạng chỉ mặc có một tay
Văn hóa - Xã hội, Phong tục - Tập quán, Thế giới Hoa ngữ

为什么藏袍只穿一只袖 — VÌ SAO ÁO DÀI TÂY TẠNG CHỈ MẶC CÓ MỘT TAY

藏族是一个古老的民族,他们在衣着上具有显明的民族特征与独特的民族特色。其服装多种多样,在用料、工艺及样式上很讲究。例如藏袍,它属于大襟服装,左襟大而右襟小用氆氇,就是羊毛捻线织成的呢料为主要材料制做,通常在右腋下缝一个钮扣,或是用绿布、红布及浅蓝色布做两条宽4厘米长12厘米的带子,穿时两带相扎,不但起了钮扣的作用,又特别好看。藏袍身较长,要将下方提起来,底边离脚面大概30厘米高。它分男女两种:男装以黑色和白色居多,领子、袖口布襟和底边则用绿色或者浅蓝色绸子或平纹布镶边。女装大多是黑色的,夏秋穿的没有领子,冬春穿的有领子。藏袍里面套衬衫。 Dân tộc Tạng là một dân tộc cổ xưa, trong cách ăn mặc họ luôn thể hiện đặc trưng

Ngựa xích thố là ngựa gì
Văn hóa - Xã hội, Lịch sử - Văn hoá, Thế giới Hoa ngữ

“赤兔马”是何马? — “NGỰA XÍCH THỐ” LÀ NGỰA GÌ?

“人中吕布,马中赤兔”,赤兔马一直是好马的代表。《三国志》中有关于赤兔马的记载,但是何以称为赤兔却没有说。于是,后人就认为,“赤”是说其毛色,“兔”是跑得快如兔子。其实这是误解。 “Nhân trung Lữ Bố, mã trung Xích thố” (Lữ Bố trong loài người; Xích Thố trong loài ngựa), “ngựa

Hai mối nghi vấn về lăng mộ Tần Thuỷ Hoàng
Văn hóa - Xã hội, Lịch sử - Văn hoá, Thế giới Hoa ngữ

秦始皇陵两疑 — HAI MỐI NGHI VẤN VỀ LĂNG MỘ TẦN THỦY HOÀNG

秦始皇陵,位于西安临潼城东的骊山北麓。如果去那里,你会看见一块厚重的石碑矗立在大门的左侧,上面刻着的“秦始皇陵”几个大字,十分引人注目。石碑的背后刻着简要的介绍文字,第一句话是:“秦始皇陵(前247-210年)是秦始皇帝赢政的陵墓。” Lăng Tần Thủy Hoàng, nằm ở chân núi Ly phía đông thành Lâm Đồng Tây An. Nếu đi đến

Giấy
Khoa học - Phát minh - Y học cổ, Văn hóa - Xã hội, Thế giới Hoa ngữ

纸 — GIẤY

最早的“纸”是制作丝绵的副产品。古代制作丝绵时,把煮的蚕茧放在竹席上浸泡捶打,一层层丝绵晒干取下以后再把席上残留的丝绵屑弄湿揭下晒干,就成为最初的“纸”。早期的“纸”实际上是又轻又薄的丝絮片,所以古汉字“纸”的左部带有表示“蚕丝”的符号(右部的符号表示读音)。 “Giấy” sơ khai là sản phẩm phụ từ việc sản xuất tơ tằm. Thời xưa, khi làm tơ tằm,

Thần tằm
Văn hóa - Xã hội, Sự tích - Truyền thuyết - Văn thơ cổ, Thế giới Hoa ngữ, Văn học

蚕神 — THẦN TẰM

蚕神在民间有蚕女、马头娘、马明王、马明菩萨等多种称呼,为中国传说中的司蚕桑之神。中国是最早发明种桑饲蚕的国家。在古代男耕女织的农业社会经济结构中,蚕桑占有重要地位。 Thần tằm trong dân gian có nhiều tên gọi như: Tàm Nữ, Mã Đầu Nương, Mã Minh Vương, Mã

Hốt Tất Liệt
Danh nhân - Nhân vật lịch sử, Văn hóa - Xã hội, Thế giới Hoa ngữ

忽必烈和他的兄长蒙哥 — HỐT TẤT LIỆT VÀ NGƯỜI ANH MÔNG KHA

元朝的开国皇帝元世祖名叫忽必烈,是一位具有雄才大略的人物。蒙哥当蒙古可汗的时候忽必烈曾出过大力。蒙哥信任他,让他管理汉族人居住的中原一带地方。 Hoàng đế khai quốc triều Nguyên – Nguyên Thế Tổ – tên Hốt Tất Liệt, là người tài ba

Danh nhân - Nhân vật lịch sử, Văn hóa - Xã hội, Lịch sử - Văn hoá, Thế giới Hoa ngữ

莎士比亚 — 伟大的剧作家 — SHAKESPEARE – NHÀ SOẠN KỊCH VĨ ĐẠI

莎士比亚(1564-1616)是文艺复兴时期英国伟大的戏剧作家、诗人和思想家。他的一生作品颇丰,创作了大量历史剧、喜剧和悲剧。他的作品被誉为“人类艺术的珍宝”、“戏剧艺术的典范”。 Shakespeare (1564 – 1616) là nhà soạn kịch, nhà thơ và nhà tư tưởng vĩ đại của nước Anh

Lên đầu trang