Nhân sinh – Xã hội

04

Th8'23

HỌ CỦA NGƯỜI TRUNG QUỐC

Ở Trung Quốc, mọi người gặp nhau lần đầu tiên thường hỏi nhau: “Anh họ gì?”, “Tên anh là gì?”… …

Read More

15

Th3'20

天堂的门 — CÁNH CỔNG THIÊN ĐƯỜNG

他们为我们省了很多时间,替我们把那些为了物资享受而抛弃好朋友的人都挑走了

họ giúp chúng tôi tiết kiệm rất nhiều thời gian, giúp chúng tôi gánh đi những kẻ vì hưởng thụ vật chất mà vứt bỏ đi người bạn tốt của mình

Read More

15

Th3'20

石竹花——母亲花 — HOA CẨM CHƯỚNG – HOA CỦA TÌNH MẸ

说到石竹花,知道的人可能不多;可是提到康乃馨,人们就比较熟悉了

Nói đến hoa cẩm chướng gấm, người biết có lẽ không nhiều; song nhắc đến cẩm chướng thì mọi người đã khá quen thuộc

Read More

15

Th3'20

不吃免费的午餐 — KHÔNG ĂN BUỔI TRƯA MIỄN PHÍ

就是我不肯吃免费什餐的原因。

Đây chính là lý do vì sao tôi không muốn ăn buổi trưa miễn phí.

Read More

15

Th3'20

礼物 — MÓN QUÀ

礼物就是把握此刻,全神贯注于正在发生的事,珍惜和欣赏每天得到的东西。

Món quà chính là nắm chắc thời khắc này, toàn tâm chú ý đến những việc đang xảy ra, trân trọng và tận hưởng những thứ mà mỗi ngày ta có được.

Read More

15

Th3'20

副爸爸穷爸爸 — BỐ GIÀU VÀ BỐ NGHÈO

富人和穷人一起来到牧师面前诉说自己的苦恼。

Người giàu và người nghèo cùng đi đến trước mặt mục sư và kể ra những nỗi khổ của mình

Read More
top
Hán ngữ Hải Hà SG
Chuyển đến thanh công cụ