Tên tác giả: Hải Hà SG

Thừa Đức và Ung Chính đại đế
Thế giới Hoa ngữ

承德与雍正大帝 — THỪA ĐỨC VÀ UNG CHÍNH ĐẠI ĐẾ

河北省的承德避暑山庄是世界上现存规模最大的皇家园林,承德市也因避暑山庄而闻名。避暑山庄是康熙取的一个雅称,避暑山庄的正式名称是“热河行宫”,在清代它是仅次于北京的第二政治中心。而“承德”这个地名的由来与康熙大帝、雍正大帝父子俩有关,在历史上,雍正是以承其父亲康熙之德,也就是承文化专制之德而著称的。 Sơn trang nghỉ mát Thừa Đức tỉnh Hà Bắc là vườn cảnh hoàng gia có quy mô lớn nhất […]

Người vợ linh dương
Thế giới Hoa ngữ, Văn học, Truyện đọc

PHẦN 1: 羚羊妻子 — NGƯỜI VỢ LINH DƯƠNG

PHẦN 2: 猎犬二兄 — HAI NGƯỜI ANH CHÓ SĂN PHẦN 3: 花斑骡妻 — NGƯỜI VỢ HÓA LA 话说有一个商人,他本来只是个老实做买卖的人,可是不知道哪里得罪了老天爷,他随手撇在草丛里的一枚枣核儿,竟然砸死了魔鬼的儿子,魔鬼当然饶不了他。他好说歹说才说服魔鬼给他一年时间料理自己的后事和家中的其他事情。终于,他答应给魔鬼儿子偿命的期限到了。这一天他沮丧地来到和魔鬼相约的大树下。不一会儿工夫,树又来了三个奇怪的老人,一个牵着一只羚羊,一个牵着两条黑狗,一个牵着一头驴。三位老人看见商人,不禁跟他攀谈起来,听了他的遭遇,大家都表示同情,最后居然都打算留下来替他向魔鬼说情。 Chuyện kể

Ám ảnh
Thế giới Hoa ngữ, Văn học, Truyện đọc

阴影 — ÁM ẢNH

有一个小妮子,不能吃苹果。原因是,有一天她吃苹果时,吃出来一根长长黑黑的头发,她“哇”地吐了,嘴里哭喊着“苹果里有头发”。爸妈劝慰她,苹果里是不可能有头发的,一定是把自己的头发吃进了嘴里。爸妈给她讲苹果的营养价值,还把苹果变形一下,做成了苹果沙拉、苹果酱等,结果小妮子吃了还是吐。她哭喊着,这辈子再也不吃苹果了。 Có cô bé Tiểu Ni, không thể ăn táo. Nguyên nhân là vì, có một hôm, trong lúc đang

Ngựa xích thố là ngựa gì
Văn hóa - Xã hội, Lịch sử - Văn hoá, Thế giới Hoa ngữ

“赤兔马”是何马? — “NGỰA XÍCH THỐ” LÀ NGỰA GÌ?

“人中吕布,马中赤兔”,赤兔马一直是好马的代表。《三国志》中有关于赤兔马的记载,但是何以称为赤兔却没有说。于是,后人就认为,“赤”是说其毛色,“兔”是跑得快如兔子。其实这是误解。 “Nhân trung Lữ Bố, mã trung Xích thố” (Lữ Bố trong loài người; Xích Thố trong loài ngựa), “ngựa

Hai mối nghi vấn về lăng mộ Tần Thuỷ Hoàng
Văn hóa - Xã hội, Lịch sử - Văn hoá, Thế giới Hoa ngữ

秦始皇陵两疑 — HAI MỐI NGHI VẤN VỀ LĂNG MỘ TẦN THỦY HOÀNG

秦始皇陵,位于西安临潼城东的骊山北麓。如果去那里,你会看见一块厚重的石碑矗立在大门的左侧,上面刻着的“秦始皇陵”几个大字,十分引人注目。石碑的背后刻着简要的介绍文字,第一句话是:“秦始皇陵(前247-210年)是秦始皇帝赢政的陵墓。” Lăng Tần Thủy Hoàng, nằm ở chân núi Ly phía đông thành Lâm Đồng Tây An. Nếu đi đến

Giấy
Khoa học - Phát minh - Y học cổ, Văn hóa - Xã hội, Thế giới Hoa ngữ

纸 — GIẤY

最早的“纸”是制作丝绵的副产品。古代制作丝绵时,把煮的蚕茧放在竹席上浸泡捶打,一层层丝绵晒干取下以后再把席上残留的丝绵屑弄湿揭下晒干,就成为最初的“纸”。早期的“纸”实际上是又轻又薄的丝絮片,所以古汉字“纸”的左部带有表示“蚕丝”的符号(右部的符号表示读音)。 “Giấy” sơ khai là sản phẩm phụ từ việc sản xuất tơ tằm. Thời xưa, khi làm tơ tằm,

Anh hà tiện mau tặng hoa
Thế giới Hoa ngữ, Văn học, Truyện đọc

快送花!小气哥哥 — ANH HÀ TIỆN, MAU TẶNG HOA!

2004年初,我和男友彭成栋来到北京打工。我们是甘肃老乡,他具备我们那个西北小山村男人的典型特点:实在、憨厚。如果找要求他来点什么浪漫,他总会推辞说:“烛光晚餐?花哨;豪华包厢?花眼;花前月下?花钱……”末了,他会再加一句:“优游,咱们踏踏实实攒钱吧,少奢侈一次,就够我们以后添置一把椅子。”然后,再给我一个含情脉脉的眼神…… Đầu năm 2004, tôi và bạn trai Bành Thành Đống đến Bắc Kinh làm công. Quê của chúng tôi

Thần tằm
Văn hóa - Xã hội, Sự tích - Truyền thuyết - Văn thơ cổ, Văn học, Thế giới Hoa ngữ

蚕神 — THẦN TẰM

蚕神在民间有蚕女、马头娘、马明王、马明菩萨等多种称呼,为中国传说中的司蚕桑之神。中国是最早发明种桑饲蚕的国家。在古代男耕女织的农业社会经济结构中,蚕桑占有重要地位。 Thần tằm trong dân gian có nhiều tên gọi như: Tàm Nữ, Mã Đầu Nương, Mã Minh Vương, Mã

Lên đầu trang