爱在秋季 — YÊU TRONG MÙA THU
翻看一年前的日记,又看到秋红的照片,照片后面写着:送给我最爱的朋友:冬儿、志刚。因为生在秋天,又姓叶,教中学的妈妈给她起名:叶秋红。这名字真美,第一次听到时,我就对自己说。 Lật xem nhật ký năm ngoái, lại thấy tấm hình của Thu Hồng, mặt sau tấm hình có viết: […]
翻看一年前的日记,又看到秋红的照片,照片后面写着:送给我最爱的朋友:冬儿、志刚。因为生在秋天,又姓叶,教中学的妈妈给她起名:叶秋红。这名字真美,第一次听到时,我就对自己说。 Lật xem nhật ký năm ngoái, lại thấy tấm hình của Thu Hồng, mặt sau tấm hình có viết: […]
我们处于现代社会中,不论自己喜爱与否,总是被重重组织包围,而生存于其间。譬如说我们是国家的一分子,也是政府或某公司的成员,更是家族中的一员。不仅如此,我们还是各种同乡会、同学会或社区中的一分子。由此可知,我们是生存于各式各样的组织中。 Chúng ta sống trong xã hội hiện đại, bất luận bản thân có thích hay không, luôn phải sống
父亲收藏的历史无从考证。从我记事起,我就看见他整日佝倭着腰,肩上搭着一个破麻袋,手里拿着铁钩子,为了一点可怜的收藏物四处奔波。可以说,收藏伴随了父亲整整一生。 Lịch sử sưu tầm của cha không cách gì khảo chứng được. Từ lúc tôi nhớ được sự việc,
以前有位国王,统治着一个疆域辽阔的国家。他有一个太子,名叫法施。法施太子性格纯孝,行为规矩,从来不做非礼之事,办起事来小心谨慎,很注意防备瓜田李下之类的嫌疑。 Ngày xưa có một vị quốc vương cai trị một đất nước rộng lớn. Ông có một vị thái
张择端又字正道,是东武(今山东诸城)人,小时候,到汴京读书,后来专门学习绘画,在宣和年间(1119-1125)时为翰林图画院待诏。《清明上河图》就是他的作品。 Trương Trạch Đoan tự là Chính Đạo, người Đông Võ (nay là các thành phố ở Sơn Đông). Lúc
一看沙眼这个名称,很容易使人误会是沙子落入眼里引起的,其实,沙眼与灰沙完全是两码事。沙眼是一种叫沙眼衣原体的病菌感染了我们的眼睛而引起的眼疾。衣原体是一种比病毒大些,比细菌小许多倍的病菌,这种病的传播方式是接触传染,比如与病人合用手帕、毛巾、洗脸水,或者用在公共场所东摸西摸的脏手去揉眼睛,都有可能传染上沙眼。 Thoạt nhìn qua cái tên bệnh mắt hột rất dễ khiến người ta hiểu nhầm lẫn là do cát
10岁…… 10 tuổi … 父亲是那种沉默寡言的男人,除非喝了酒。 Cha là loại đàn ông trầm lặng ít nói, trừ khi đã uống rượu. 她记得,她是从10岁那年开始恨父亲的。那年,父亲喝多了酒,狠狠地打母亲,她和弟弟在一边看着,幼小的心里,细细密密地织满了仇恨,到身体的每一个毛孔。
从前,在很远很远的地方,住着一个国王。他有十一个儿子和一个女儿。王后在生下小女儿伊丽莎以后就去世了,因此国王特别疼爱这些失去了母爱的孩子。不久,国王新娶了一位王后,可她对这些可怜的孩子非常不好。她把伊丽莎送到一个农夫家里寄住,还在国王面前说了许多诋毁王子们的坏话,弄得国王再也不愿意理他们了。 Ngày xưa, có một vị vua sống ở một nơi rất xa. Ngài có 11 người con trai và
据传,大约是明朝洪武初年,在团堡梅家湾里住着一个老多岁的老妈妈,早年丧偶,身边有三个女儿,一个比一个漂亮。一天上午,老妈妈上山打柴,不小心被树桩刮倒,摔进一个深沟里,腿给摔伤了。老妈妈不停地大声呼救,但山沟太深,没有一个人听得到,也就没有人来救她。天很块快黑了,老妈妈很着急,心想今晚一定会死在这里。就在这个时侯,她听到近处传来人说话的声音:“老人家,你怎么一个人坐在山沟里呀?你一定遭到灾难了,我来救你好吗?” Tương truyền, vào khoảng đầu niên hiệu Hồng Vũ đời Minh, tại thôn Mai Gia Loan ở Đoàn Bảo
病毒,一个让人不寒而栗的名字,总是与疾病和死亡紧密联系在一起。天花、鼠疫、埃博拉、艾滋病、疯牛病等等骇人听闻的病症都是因为某种病毒人侵的结果。其实,病毒也有可爱的一面,它在很多方面有独特的价值。地球上的病毒绝大多数能够与人类和平共处、相安无事,有些自始至终就是我们的好朋友,为人类做出了许多贡献。可以毫不夸张地说:如果没有病毒,世界将因之变色! Vi rút, một cái tên khiến cho mọi người không lạnh mà run, luôn có mối quan hệ mật
19世纪中叶,河江传来发现金矿的消息。许多人认为这是一个千载难逢的发财机会,于是纷纷奔赴河江。17岁的小农夫林和也加入了这支庞大的淘金队伍,他同大家一样,历尽千辛万苦,赶到了河江。 Khoảng giữa thế kỉ thứ 19, ở Hà Giang lan truyền tin tức đã phát hiện được mỏ vàng.
今年春天,孩子们在房前空地上开辟出来了一个一丈见方的小花园。周围用竹竿扎了一个篱笆,移来了一棵玉兰花树,栽上了几株月季花,又在竹篱下面随意种上了几棵扁豆和两棵丝瓜。土嚷并不肥沃,虽然也铺上了一层河泥,但估计不会起很大的作用,大家不过是玩玩而已。 Mùa xuân năm nay, bọn trẻ tạo một vườn hoa nhỏ vuông vắn mười thước ở khoảng đất trống