元朝的开国皇帝元世祖名叫忽必烈,是一位具有雄才大略的人物。蒙哥当蒙古可汗的时候忽必烈曾出过大力。蒙哥信任他,让他管理汉族人居住的中原一带地方。
Hoàng đế khai quốc triều Nguyên – Nguyên Thế Tổ – tên Hốt Tất Liệt, là người tài ba mưu lược. Khi Mông Kha làm Khả Hãn của Mông Cổ, Hốt Tất Liệt từng đóng góp nhiều công sức. Mông Kha tín nhiệm ông, để ông trông coi cả một dải Trung Nguyên nơi cư trú của người dân tộc Hán.
忽必烈与那些只会骑马打仗的蒙古贵族不一样,他喜欢读书,又喜欢和汉人中有学问的人来往,所以他得到汉族能人的帮助,把中原地区治理得井井有条,他的名气也一天比一天大。
Khác với những quý tộc Mông Cổ chỉ biết cưỡi ngựa đánh trận, Hốt Tất Liệt thích đọc sách, lại thích giao du với những người Hán có học vấn, nên nhận được sự giúp đỡ của những người Hán có tài, đã cai trị khu vực Trung Nguyên đâu ra đó, danh tiếng của ông cũng ngày một lớn.
可是,有一天,有人向忽必烈报告:“您知道吗?大汗派人到中原来了,说是要调查我们这儿地方官吏的所作所为,已经列出一百多条罪状,查明后一律处死!”忽必烈听后,非常诧异。心想,那些被查的官员,差不多都是自己平时最信任的人,如果被杀了,还靠谁来治理中原呢?又想,大汗对自己一向信任,一定有人向大汗说我的坏话,引起了大汗的怀疑。
Nhưng một hôm, có người bẩm báo với Hốt Tất Liệt: “Ngài biết không? Đại Hãn đã phái người đến Trung Nguyên, nói là muốn điều tra những hành vi việc làm của các quan lại ở địa phương chúng ta, đã liệt kê ra hơn một trăm tội trạng, sau khi tra xét rõ sẽ đồng loạt xử tử!” Hốt Tất Liệt nghe xong vô cùng kinh ngạc. Ông nghĩ bụng, những quan viên bị điều tra, phần lớn đều là những người thường ngày mình tín nhiệm nhất, nếu như họ bị giết, thì còn dựa vào ai để cai trị Trung Nguyên đây? Ông lại nghĩ, Đại Hãn trước giờ vẫn tin tưởng mình, nhất định có người đã nói xấu mình với Đại Hãn, khiến cho Đại Hãn nghi ngờ.
汉人谋士姚枢知道了这件事,对忽必烈说:“大汗是您兄长,是一国之主,您是他的弟弟,是臣子,他有权这样办。现在您受了委屈,可不能多计较。我有一个办法。您不如干脆把自己的全家人都送到大汗身边去住。大汗见您这样忠心,自然不会听信谣言怀疑您了。”
Mưu sĩ người Hán Diêu Khu biết được chuyện này, bèn nói với Hốt Tất Liệt: “Đại Hãn là anh cả của ngài, là vua của một nước, ngài là em trai, là bề tôi, ông ấy có quyền làm như thế. Giờ ngài chịu ấm ức, nhưng nhất thiết không được chấp nhặt. Thần có một biện pháp. Chi bằng ngài hãy đưa toàn bộ gia quyến của mình đến ở cạnh Đại Hãn. Đại Hãn thấy ngài có lòng trung thành như thế, tự nhiên sẽ không nghe theo những lời đồn đại mà nghi ngờ ngài nữa.
忽必烈听后,马上把妻子儿女都送到了都域和林。到了这年年底,他又亲自到和林朝见蒙哥。
Hốt Tất Liệt nghe xong, lập tức đưa vợ con đến thành đô Hòa Lâm. Đến cuối năm đó, ông còn đích thân đến Hòa Lâm triều kiến Mông Kha.
真相大白了。兄弟间消除了误会,又像当初那样友好合作了。
Chân tướng đã được phơi bày. Những hiểu lầm giữa hai anh em tan biến, quan hệ lại tốt đẹp như xưa.
