不怪上帝 — ĐỪNG TRÁCH THƯỢNG ĐẾ
如今,我身患绝症,我不怨上帝,也不怪自己,因为我知道有些事人无法左右,当不幸来临时,我们只能面对。
Hiện nay, tôi mang trong người căn bệnh hiểm nghèo, tôi không oán trách Thượng đế, cũng không trách bản thân mình, bởi vì tôi biết có một số việc con người không có cách nào kiểm soát được, khi bất hạnh đến, chúng ta chỉ có thể đối mặt với nó.
Read More有容及大 — CÓ KHOAN DUNG MỚI ĐUỢC VIỆC LỚN
倘若君王不能容人之过,谅人之短,而在绝缨夜宴上明烛治罪,又怎得唐狡的拚力死战呢
Nếu ngày trước, quân vương không khoan dung với tội lỗi của người khác, mà cho đốt đuốc lên tìm kẻ gây chuyện trị tội trong buổi dạ yến cởi dải mũ thì làm sao có chuyện Đường Giảo xả thân chiến đấu như hôm nay
Read More不吃免费的午餐 — KHÔNG ĂN BUỔI TRƯA MIỄN PHÍ
这就是我不肯吃免费什餐的原因。
Đây chính là lý do vì sao tôi không muốn ăn buổi trưa miễn phí.
Read More礼物 — MÓN QUÀ
礼物就是把握此刻,全神贯注于正在发生的事,珍惜和欣赏每天得到的东西。
Món quà chính là nắm chắc thời khắc này, toàn tâm chú ý đến những việc đang xảy ra, trân trọng và tận hưởng những thứ mà mỗi ngày ta có được.
Read More古人称谓溯源几例 — VÀI VÍ DỤ VỀ NGUỒN CỘI CÁCH XƯNG HÔ CỦA NGUỜI XƯA
初接触古籍的人,常常不懂古人的称谓,甚至望文生义,造成误解。
Những người lần đầu tiên tiếp xúc với các văn tịch cổ thường cảm thấy không hiểu nổi cách xưng hô của người xưa, thậm chí đoán mò gây nên hiểu lầm ý.
Read More